sobota 14. listopadu 2015
Lazy Weekend: Němčina a Ruština
Němčina a ruština - dva jazyky mezi kterými si musíme vybrat na konci 6 třídy a následující roky se jeden z nich učit. Já osobně jsem si vybrala němčinu a ne, nebudu vám tady psát o tom že němčina je nejlepší a kam se na ni hrabe ruština a já nevím co ještě.
Nevím jak jak vy ale my jsme začaly o tom co si vybereme přemýšlet už někdy ve 4 třídě. holky už měly jasno, ale já ne. Každý jazyk měl svá pro a proti, ale v 5 třídě se mi nějak urovnalo v hlavě a řekla jsem si že mě víc láká němčina a že na ni půjdu. Našim to bylo jedno takže jsem na ni šla, ale to není přesně to o čem chci mluvit.
Nevím jak vám, ale mi mi němčina příjde zbytečně moc hejtovaná a když se zeptám proč tak jsem z toho lehce mimo. Prvním důvodem je že většina lidí si němčinu představujou jako ''uchrchlaný jazyk'' a nikdy neslyšeli jak to doopravdy zní (ukázka normální němčiny ZDE). Upřímně já jsem si zase představovala jinak ruštinu. Myslela jsem že rychle za sebou melou slova podobná češtině. Ale když jsem byla na hodině ruštiny (neptejte se jak bylo by to na dlouho, ale nic složitého za tím nehledejte) zjistila že to tak úplně není. Nevím úplně jak to popsat, ale je to takové zvláštní.
Dalším z důvodů je: ,,Nebudu mluvit jako Hitler'' nebo ,,Němci způsobili 2. světovou''. Podle mě byste si jazyk neměli vybírat podle toho co se kdo způsobil, přece jenom už je to historie, kterou sice nezměníme, ale je to dávno a myslím že bysme se neměli nechat ovlivňovat minulostí. Místo toho bysme se měli zamyslet nad tím, který jazyk je pro vás jednodušší, víc zajímavý nebo si o něm myslíte, že ho později lépe využijete v praxi a ne přemýšlet o tom kdo kdysi dávno udělal to nebo kdo kdysi způsobil ono.
Hodně z vás si asi řekne, že ruština je hodně podobná češtině a proto bude lehčí se ji naučit, dobře podobné to je (hlavě proto že ruština, stejně jako čeština, patří do slovanských jazyků). Němčina má v tomhle výhodu v tom že spousta slov se čte stejně jako se píše (např. Hund se čte hund = pes). Samozřejmě že německá slova obsahují přehlásky (ä,ë,ö,ü ) a ''escet'' (nevím jak se přesně píše (myslím ten název) - ß), které se čte jako S a ne jako B, jak si často lidi myslí. Němčina má ještě jednu výhodu a to tu že se nemusíte učit nové písmo a abeceda je až na 5 vyjímek stejná (samozřejmě že je bez háčků a bez CH). V čem má němčina nevýhodu je že každé slovo (podst. jméno) se píše s velkým počátečním písmenem a má člen (v nj: der, die das v čj: ten, ta, to) a to ještě jiný než v češtině (když bysme doslovně překládali das Heft tak bysme to přeložili jako to sešit).
Musíme se taky zamyslet nad tím v kterých zemích se domluvíte. Většina lidí si myslí že v Německu (nebo v Rakousku) domluví anglicky, ale moje bývalá učitelka němčina mám řekla že tam s tou angličtinou tak růžové není a že je lepší mluvit německy. Upřímně, jaká je šance je šance že pojedete do Ruska? I když je pravda že ruština se vám bude hodit když pojedete na dovolenou do Bulharska.
Závěrem bych vám chtěla říct že pokud vás volba jazyka teprve čeká, tak se nenechejte ovlivňovat a vyberte si podle sebe ;).
- ♥
PS: Gratuluju všem co to dočetli celé až dokonce! ;).
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)

No na jednu stranu s tebou souhlasím že by si clovek mel vybrat to co chce ale myslím si ze nemcina je zbytecne tezky jazyk neni to o tom ze jsem na rustine.Je to muj nazor.Rusky se nemluvi pouze v rusku domluvis se tak i v jinych zemich.
OdpovědětVymazatNaucit se azbuku neni vubec tezke potrebuje to uvazovani ale je to uplne stejne jako cestina. Komu jde anglictina tak je jasne ze má blíze k nemcine ale svým zpusobem je to jen tezky jazyk a s cestinou to nema vubec nic spolecneho a rustina?? koza - ,,kazá'' ovce- ,,avcá'' okno- ,,akno'' dveře- ,, dvěr'' jsou to strasne podobná slova. Je jasne ze kazdy obhajuje svuj zvoleny jazyk ale uvazujte nad tim co se vám bude hodit a to co vam lepe pujde. Muj nazor
Chápu že že rusky se domluviš i jinde, byl to jenom příklad. Azbuku jsem zmínila je proto, že to tak ne mě působí. Ruština je podobnější ale neříkej mi že bys nepoznala co je to Katze, Mutter, Bruder, Schwester nebo Papagai. A německy ze může učit i en komu angličtia nejde i když pro mě bude vždycky angličtina cizím jazykem č.1. Můj názor.
VymazatZ tech slov co si napsala neznám ani jedno:D krome papagai
Vymazatkočka, matka, bratr, sestra, papoušek ;)
VymazatAsi tak
OdpovědětVymazat